Новая серия получилась какой-то унылой. То ли оттого, что авторы уже просто не знают, в какую сторону и каким узлом завязать сюжет, чтобы привлечь побольше зрителей, то ли просто дубляж попался неудачный. За все время я так привыкла к невафильмовским голосам, что теперь всяческие прочие просто перестаю воспринимать. И еще - страшно бесит, когда переводят "Регина". Да, если принять некоторые условия, слово "королева" звучит именно как "регина". Но оно бесит, что в фиках, что в дубляже и не знаю, отчего. Особенно, когда совмещаются имена Регина и Джина, Джинни, Джин и как там ее еще называли. В 12 серии это было. Вот, например, спойлер. Возможно, это из тех случаев, когда услышанное первым воспринимаешь как единственно верный вариант.
Еще спойлеры
Пожалуй, подожду, когда все серии появятся в невафильмовской озвучке, чтобы потом нормально посмотреть.